Okay, the user wants me to translate "vacuum tubes" into Dutch. Let me think. The term "vacuum tubes" in electronics is usually translated as "buizen" in Dutch. But wait, sometimes "vacuum tubes" can also be referred to as "electronenbuizen" to specify they're electron tubes. However, the common term is just "buizen". Let me check if there's a more accurate term. Maybe "vacuümbuizen"? But I think the standard translation is "buizen". The user mentioned if the content is already in Dutch, leave it unchanged. Since "vacuum tubes" is English, I need to translate it. So the correct translation should be "buizen". I'll go with that.
buizen
Populaire Woorden
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Download de app om alle content te ontgrendelen
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!